摊破浣溪沙李z原文翻译

分类:范文原文网浏览量:897发布于:2021-05-24 07:40:27

李璟——《摊破浣溪沙》 手卷真珠上玉钩, 依前春恨锁重楼. 风里落花谁是主,思悠悠. 青鸟不传云外信, 丁香空结雨中愁. 回首绿波三楚暮,接天流. 【注释】:

摊破浣溪沙 陈继儒 梓树花香月半明.棹歌归去草虫鸣.曲曲柳湾茅屋矮.挂鱼罾. 笑指吾庐何处是.一池荷叶小桥横.修竹纸窗灯火里.读书声.诗也要翻译,哥服了你

这是李璟抒写满怀愁恨的小词.前段就景物写,后段就人事写.开首先描绘出香销叶残的残荷画面,更从西风愁起,韶光憔悴衬托,使那不堪目睹的形象更加鲜明突出,来说明“不堪看”到了何种程度.然后转而从人事来说明.先就征夫说,“无边细雨细如愁”,细雨是一个织愁的环境,在细雨中入梦,梦中的境界应该是自己日夜思念的美好快乐的境界,可好梦须醒,醒来依然还是远在边荒的鸡塞,这是多么令人难堪的境况!再就思妇说,为了思念远离的爱人,在明月中,小楼中,吹遍了玉笙,清寒入骨,仍未能使远人归来,这又是多么令人难堪的境况!在这样的境况下,无穷怨恨无穷泪,就成为完全可以理解的了.

温庭筠诗句"千里梦难寻"."千里梦"即跨越千里寻找思念之人的梦,一般是怀思朋友或者爱人,南宋时期也作怀念故乡或北方故土.该诗因为存疑,不管是不是李清照写的,风格基调上看应该是一位女子在与爱人离别后梦中思念对方,却因桂花香气太重而被熏醒,所以责怪桂花无情,没有同情心.或是女子梦中正和千里之外的郎君相逢,刚刚牵上手,什么~好香啊,醒~ 想想有人被臭袜子熏晕,有人被香气熏醒,倒也合乎情理.

菡萏香消翠叶残,西风愁起碧波间.还与容光共憔悴,不堪看.www.f a i n f o. c o m 圣 言 学 堂 莲花的芳香已经消失,翠绿的荷叶也已凋残,萧索的秋风夹满愁绪吹起从碧兰的水波之间.它们还跟容颜一起憔悴,令人不堪细看.www.f a in f o . c o m 圣言 学 堂 细雨梦回鸡塞远,小楼吹彻玉笙寒.簌簌珠泪多少恨,倚阑干. 在细雨霏霏的梦中醒来觉得鸡塞荒凉偏远,小楼上已吹完玉箫,显得寂静而又冷寒.不禁流下簌簌的泪珠深含愁恨,她独自倚靠栏杆.

浣溪沙(南唐) 李璟 手卷真珠上玉钩,依前春恨锁重楼.风里落花谁是主,思悠悠. 青鸟不传云外信,丁香空结雨中愁.回首绿波三楚暮,接天流. 此词是写一个女子,手卷珍珠帘,给帘挂上玉钩的时候,仍然是春恨绵绵紧锁高楼,风里落花无主,云外不见青鸟传来亲人的书信.雨中的丁香花蕾空结在枝头,又一次绝望的愁绪浓得化也化不开.回首三楚大地,天低日暮,长江水滚滚东去,更加映衬了愁思的深广和渺无尽头.“丁香空结雨中愁”一句,既是写景,也是抒情,情景交融,意象生动.“接天流”3字,也不禁让人联想到李瞡之子后主李煜名句“问君能有几多愁,恰似一江春水向东流”的源头

摊破浣溪沙 李清照 揉破黄金万点轻,剪成碧玉叶层层.风度精神如彦辅,太鲜明. 梅蕊重重何俗甚,丁香千结苦粗生.熏透愁人千里梦,却无情. 这是一首咏花词.咏花

病起萧萧两鬓华, 卧看残月上窗纱. 豆蔻连梢煎熟水, 莫分茶. 枕上诗书闲处好, 门前风景雨来佳, 终日向人多酝藉, 木犀花.

《摊破浣溪沙·揉破黄金万点轻》是李清照的一首咏物词. 李清照在此词中高度赞扬了桂花,首先她从桂花的颜色和形态甚至是“精神”和“风度”程面给予了肯定.然后用桂花与梅花、丁香作对比,在她的眼中梅花和丁香是远远不如桂花的.当词人从桂花香中惊醒过来,词人又反过来嗔怪桂花的无情.摊破浣溪沙·作者李清照北宋原文揉破黄金万点轻.剪成碧玉叶层层.风度精神如彦辅,大鲜明.梅蕊重重何俗甚,丁香千结苦粗生.熏透愁人千里梦,却无情.

这是什么~~李清照一共才留下90左右的词,你应该全都去看看,那么少